WEBVTT 00:06.540 --> 00:12.480 In April 1945, camera crews with the British and American armies entered the 00:12.480 --> 00:15.960 Nazi death camps and filmed the horror they found there. 00:16.840 --> 00:21.200 For decades, that film was stored in the archives of the Imperial War Museum in 00:21.200 --> 00:21.480 London. 00:22.720 --> 00:25.940 The documentary was unfinished, with missing soundtracks. 00:26.760 --> 00:31.180 But the directors, including Alfred Hitchcock, had developed a script to go 00:31.180 --> 00:31.800 with the pictures. 00:32.960 --> 00:39.120 Tonight, Frontline presents that film unedited, as close as possible to what the 00:39.120 --> 00:41.640 producers intended over a half century ago. 00:42.540 --> 00:47.060 They made it as a document, to serve our collective memory. 00:49.080 --> 00:52.440 Eleven million people died in Nazi Germany's death camps. 00:53.240 --> 00:54.780 Six million were Jews. 01:05.440 --> 01:12.460 Neat and tidy orchards, well-stocked farms lined the wayside, and the British soldier 01:12.460 --> 01:15.840 did not fail to admire the place and its inhabitants. 01:16.640 --> 01:20.880 At least, until he began to feel a smell. 01:24.520 --> 01:27.320 It came from a concentration camp. 01:28.500 --> 01:33.420 A waste ringed with barbed wire and overlooked by watchtowers. 01:35.500 --> 01:39.480 Coming in from the flowering countryside, in spite of the frightful smell, 01:39.640 --> 01:41.920 things didn't seem so bad at first. 01:42.460 --> 01:47.960 Children smiled through the barbed wire, and women laughed and waved their hands. 01:49.100 --> 01:54.840 But Belsen camp was last, and inside was a different story. 01:58.610 --> 02:03.550 They had not eaten for six days, and every soldier's stock of food was 02:03.550 --> 02:04.550 called into use. 02:04.550 --> 02:06.930 Water, too, had been cut off. 02:07.950 --> 02:12.330 And so the water cart was the most important thing to arrive. 02:18.680 --> 02:25.020 Most of the people seemed to be listless beyond hope and astonishment. 02:27.240 --> 02:30.840 Hunger had probably affected them that way. 02:31.860 --> 02:38.900 We discovered that among this stench of disease and decay was something a bit 02:38.900 --> 02:40.480 worse than hunger. 02:41.960 --> 02:48.380 Moving vaguely on rickety skeleton legs, they were too ill to eat. 02:50.140 --> 02:53.560 How grateful they were for a kindly word or gesture. 02:55.660 --> 03:03.940 What misery to live amongst such unmentionable filth, with scarcely the 03:03.940 --> 03:08.120 strength to pick the lice which inevitably swarmed over them. 03:09.140 --> 03:12.740 They seemed accustomed to the smell and the horror. 03:13.760 --> 03:15.780 They had seen all there was to see. 03:17.680 --> 03:20.380 Huts were almost impossible to go near. 03:21.380 --> 03:27.520 They were full of tangled masses of people who had died slowly and painfully of 03:27.520 --> 03:35.080 starvation and disease, writhing in agony, helpless in puddles of excrement. 03:37.080 --> 03:44.160 It was difficult to imagine those orchards now, those rich fields where the storied 03:44.160 --> 03:46.320 cattle cropped the juicy grass. 03:46.320 --> 03:55.660 For here, a few minutes away inside the barbed wire, was nothing but filth and 03:55.660 --> 03:56.240 death. 04:00.560 --> 04:05.500 Dead prisoners hurled out and stacked in twisted heaps. 04:07.420 --> 04:11.840 Dead women like marble statues in the mire. 04:16.000 --> 04:22.680 This was what these inmates had to live among, and die among. 04:39.820 --> 04:45.880 The dead which lay there were not numbered in hundreds, but in thousands. 04:47.680 --> 04:51.860 Not one or two thousands, but thirty thousands. 04:55.410 --> 05:03.670 Here is a pit where the inmates, in order to earn food, had to drag the 05:03.670 --> 05:05.310 bodies of their comrades. 05:06.350 --> 05:10.530 But they were too weak to keep up with the rate at which they were dying, 05:11.350 --> 05:15.090 so the pit remains only half filled. 05:25.320 --> 05:30.540 The SS guards in charge of the camp were captured and lined up for examination. 05:31.500 --> 05:36.800 Their papers were gone through to confirm their status, their authority. 05:38.260 --> 05:44.180 Each with his death's head badge, each justified by German law. 05:45.360 --> 05:49.440 They were unashamed, well fed, well dressed and cheerful. 05:51.440 --> 05:58.680 There were women also on guard in Belsen, volunteers who came of their own free will 05:58.680 --> 06:00.080 to do their bit. 06:01.060 --> 06:09.920 Not sickly pale with hollow faces and hungry eyes, but well fed and well kept 06:09.920 --> 06:11.760 with a strutting arrogance. 06:17.850 --> 06:25.230 The commandant of the camp, Josef Kramer, was removed for trial as a war criminal by 06:25.230 --> 06:27.010 an Allied military court. 06:37.880 --> 06:43.860 There was an urgent need to get rid of as many bodies as possible, as quickly as 06:43.860 --> 06:48.020 possible, so all the SS were set to work. 06:53.580 --> 06:59.760 500 Hungarian troops, captured with the SS, were started on a grave digging 06:59.760 --> 07:00.100 operation. 07:01.020 --> 07:05.860 The SS themselves were made to do the unpleasant job they had forced the inmates 07:05.860 --> 07:06.520 to do. 07:13.340 --> 07:16.620 This, after all, was nothing to these men. 07:18.000 --> 07:22.100 They, the master race, had been taught to be hard. 07:24.340 --> 07:28.500 They could kill in cold blood and it seemed to the British soldier, 07:28.700 --> 07:34.300 fit and proper, that the killers should bury the nameless, hopeless creatures they 07:34.300 --> 07:35.720 had starved to death. 07:44.090 --> 07:49.970 The faces of the bystanders showed just a little of the hate that Germany has 07:49.970 --> 07:53.650 inspired and some of the anguish, too. 11:02.380 --> 11:07.680 Meanwhile, back at the camp, those who were still living were being attended to. 11:09.000 --> 11:14.200 Supplies of hot soup were prepared and those who could eat unaided were fed as 11:14.200 --> 11:15.180 quickly as possible. 11:25.760 --> 11:29.820 There had been no water supply for six days. 11:30.820 --> 11:33.500 The Germans pleaded it had been cut. 11:35.260 --> 11:40.980 We laid on water in a few hours and before twelve hours had passed, had sufficient to 11:40.980 --> 11:42.220 enable them to wash. 11:43.480 --> 11:51.920 Soap was provided, the first they had seen for months, and an orgy of washing ensued. 12:02.370 --> 12:06.890 A mobile bath unit was set up and provided hot water for bath. 12:30.630 --> 12:34.210 But the job of clearing up Felsen was a big one. 12:59.640 --> 13:05.480 The Burgermeisters and civil officials of the neighborhood were brought to witness 13:05.480 --> 13:09.340 the scenes that had been caused as part of the Nazi scheme of things. 13:10.560 --> 13:12.580 This is not what they expected. 13:31.550 --> 13:33.710 It had been happening for years. 13:35.550 --> 13:40.490 But they shrugged their shoulders and beat their brows and tried to say it had been 13:40.490 --> 13:41.590 none of their business. 13:42.890 --> 13:44.470 But they were mostly silent. 14:22.780 --> 14:26.540 The SS men are not so spick and span now. 14:28.280 --> 14:33.640 Seven days of being shouted and cursed at and handling corpses by the hundred are 14:33.640 --> 14:35.200 beginning to tell. 15:11.750 --> 15:15.330 After seven dreadful days the funerals still go on. 15:17.250 --> 15:19.550 There seems to be no end. 15:41.700 --> 15:45.420 I was born on November 24, 1988, so 58 years old. 15:45.980 --> 15:47.440 German from Romania. 15:49.480 --> 15:54.180 And I speak today on April 24, 1945. 15:55.220 --> 16:00.200 They were given an address by a British officer through a loudspeaker van. 16:01.240 --> 16:08.740 Sie, wie Sie die Väter und Brüder der deutschen Jugend darstellen, sehen vor 16:08.740 --> 16:15.980 Ihren Augen einige der Söhne und Töchter, die einen kleinen Teil der direkten 16:15.980 --> 16:19.460 Verantwortlichkeit für diese Verbrechen tragen. 16:21.380 --> 16:28.240 Ein kleiner Teil nur, und doch schwerer zu ertragen, als es der Menschenseele möglich 16:28.240 --> 16:28.780 ist. 16:30.200 --> 16:33.120 Aber wer prägt die wirkliche Verantwortung? 16:34.620 --> 16:41.540 Sie, die Sie Ihrem Führer erlaubt haben, diesen himmelschreienden Wahnsinn 16:41.540 --> 16:42.900 auszuführen. 16:44.280 --> 16:50.340 Sie, die Sie sich über diese entarteten Triumphe nicht genug tun konnten. 16:51.720 --> 16:57.200 Sie, die von diesen Lagen gehört hatten, hatten zumindest... 17:48.210 --> 17:52.890 One might ask why all the inmates surviving were not removed out of the camp 17:52.890 --> 17:58.410 altogether to a large town, for example, where there would be feeding and housing 17:58.410 --> 17:58.950 facilities. 17:59.570 --> 18:03.530 The answer is simply the dread word, typhus. 18:04.870 --> 18:10.670 A mobile bacteriological unit and all medical aid possible, together with 90 18:10.670 --> 18:15.510 medical students from London hospitals, were rushed to the spot to deal with it. 18:15.510 --> 18:20.710 Lack of soap and water brought lice to the inmates. 18:21.830 --> 18:23.710 And lice carry typhus. 18:43.040 --> 18:47.740 To get rid of typhus, one must first get rid of lice. 18:48.940 --> 18:53.940 So contaminated patients were removed from their huts and put through a laundry 18:53.940 --> 18:54.940 process. 19:18.460 --> 19:25.400 DDT was dusted over them and they were washed clean, wrapped in blankets and 19:25.400 --> 19:30.320 removed in clean ambulances by teams working in relays in a miracle of relief 19:30.320 --> 19:30.800 work. 20:05.820 --> 20:11.040 Two miles away from the camp was found a large SS Panzer training school and 20:11.040 --> 20:15.840 hospital, well stocked with medical supplies, strange that these should not 20:15.840 --> 20:18.140 have been used by the Germans for the inmates. 20:24.080 --> 20:26.420 Scores still died every day. 20:27.140 --> 20:30.240 They were too far gone, many of them, to digest any food. 20:30.940 --> 20:33.880 And there was a desperate shortage of nursing staff. 20:34.720 --> 20:39.240 Still, one could be thankful that they were not simply being left to rot away 20:39.240 --> 20:40.020 with neglect. 20:43.860 --> 20:49.300 There were children too in Belsenkamp, though what crime they had committed was 20:49.300 --> 20:50.620 difficult to imagine. 20:51.920 --> 20:56.240 Most of them had been saved by the women inmates who gave up what little food they 20:56.240 --> 20:58.060 could get to the children. 21:02.390 --> 21:05.690 Meals for these children had always been few and far between. 21:06.830 --> 21:10.350 So they ate what food we gave them with infinite care. 21:13.270 --> 21:19.650 Nothing could be more dreadful now than to lose a piece of potato or a drop of soup. 21:27.950 --> 21:34.210 Clothes was another urgent problem, so an outfitting department was set up and 21:34.210 --> 21:39.510 clothes gathered from shops in the surrounding towns were soon being tried on 21:39.510 --> 21:41.510 and gossiped over, as women loved to do. 21:53.390 --> 21:56.710 There was something symbolic about new clothes. 21:58.390 --> 22:01.730 New clothes meant renewed hope. 22:04.940 --> 22:07.280 They donned them with pride. 22:19.710 --> 22:24.270 Now he could look forward to growing up to useful manhood. 22:26.110 --> 22:31.050 There were more than two hundred children under twelve years old found still alive 22:31.050 --> 22:31.930 in Belsenkamp. 22:33.650 --> 22:41.190 To these children, clean, dry clothes and kind words from a stranger were strange, 22:41.610 --> 22:44.570 undreamed of, mysterious things. 22:45.750 --> 22:48.930 Some had been born behind the barbed wire. 22:50.330 --> 22:53.950 In what circumstances one dare not try to imagine. 23:06.870 --> 23:08.750 Where are their parents? 23:12.660 --> 23:13.980 Here, perhaps. 23:31.130 --> 23:32.090 Or here. 23:44.160 --> 23:46.320 Or down here in this pit. 24:00.110 --> 24:02.350 Today is the 24th of April, 1945. 24:03.070 --> 24:05.510 My name is Gunnar Ellingworth and I live at Cheshire. 24:06.050 --> 24:09.150 I am present in Belsenkamp doing guard duty over the SS men. 24:09.930 --> 24:12.510 The things in this camp are beyond describing. 24:13.470 --> 24:16.910 When you actually see them for yourselves, you know what you are fighting for here. 24:17.110 --> 24:19.470 Pictured in the paper, cannot describe it at all. 24:20.670 --> 24:24.310 The things they have committed, well, nobody would think they were human 24:24.310 --> 24:24.830 at all. 24:26.730 --> 24:31.350 We actually know now what has been going on in these camps. 24:32.350 --> 24:34.730 I know personally what I am fighting for. 24:36.310 --> 24:37.810 I am the Reverend T.J. 24:37.930 --> 24:38.390 Stretch. 24:39.410 --> 24:43.390 Attached as Padre to the formation controlling this camp. 24:44.290 --> 24:45.390 My home is at Fishguard. 24:46.110 --> 24:48.610 My parish was at Holy Trinity Church, Aberystwyth. 24:50.350 --> 24:54.670 I've been here eight days and never in my life have I seen such damnable 24:54.670 --> 24:55.210 ghastliness. 24:56.430 --> 24:58.950 This morning we buried over 5,000 bodies. 24:59.210 --> 25:00.330 We don't know who they are. 25:01.070 --> 25:04.510 Behind me you can see a pit which will contain another 5,000. 25:05.350 --> 25:07.030 There are two others like it in preparation. 25:08.870 --> 25:13.050 All these deaths have been caused by systematic starvation and typhus and 25:13.050 --> 25:13.550 disease. 25:14.390 --> 25:18.710 Which have been spread because of the treatment meted out to these poor people 25:18.710 --> 25:22.310 by their SS guards and their SS chief. 25:28.850 --> 25:35.670 We shall never know who they were or from what homes they were torn. 25:36.670 --> 25:39.810 Whether they were Catholics, Lutherans or Jews. 25:40.350 --> 25:48.910 We only know they were born, they suffered and died in agony in Belsen Camp. 26:25.510 --> 26:34.190 And so they lie, Jews, Lutherans and Catholics, indistinguishable, cheek to 26:34.190 --> 26:37.650 cheek, in a common grave. 26:40.800 --> 26:44.440 The living have been taken to a cleaner place. 26:55.100 --> 26:58.680 The typhus infected huts have set afire. 27:17.220 --> 27:26.380 Soon the fire will die, the smoke and ashes will drift away and grass will cover 27:26.380 --> 27:26.980 the place. 27:58.620 --> 28:05.720 The barbed wire goes down, the striped livery goes with it. 28:31.160 --> 28:37.840 Do not imagine this was the only black spot that was uncovered in Germany. 28:39.840 --> 28:42.380 There were over 300 others. 28:48.270 --> 28:51.970 No German can say he did not know about them. 28:55.840 --> 29:02.000 The whole world had heard of Dachau, for it was publicized by the Nazis as a 29:02.000 --> 29:06.320 model camp ever since its inception way back in 1933. 29:10.680 --> 29:16.300 On the 28th of February of that year, the Presidential Emergency Decree 29:16.300 --> 29:22.540 suspended the basic civil rights of the German people for an indeterminate period 29:22.540 --> 29:28.520 and so eliminated legal safeguards against arbitrary imprisonment. 29:44.190 --> 29:52.540 Here were 32,000 men of every European nationality, including 5,660 Germans. 29:54.790 --> 30:00.290 From the outside one might at a casual glance have seen nothing remarkable or 30:00.290 --> 30:06.650 horrifying, but Dachau was crammed with three or four times the number it was 30:06.650 --> 30:07.750 designed for. 31:39.200 --> 31:44.120 Here, as at Belsen, men knew hunger. 31:49.790 --> 31:51.770 Men became weak. 31:55.510 --> 32:01.250 Men fell sick until they died where they lay on the floor. 32:09.580 --> 32:18.880 In Hut 30 alone there is recorded, for example, 72 deaths within 24 hours. 32:52.640 --> 32:56.060 Every day the dead were taken from the huts. 32:57.580 --> 33:05.020 Here, as at Belsen, there were many who were too weak to be saved, too sick to 33:05.020 --> 33:05.400 eat. 33:07.180 --> 33:13.620 Typhus was taking its toll and truckloads of wretchedness had to be somehow dealt 33:13.620 --> 33:16.860 with in the already overflowing hospitals. 33:46.390 --> 33:51.010 Dachau had its own brothel for the use of guards and favoured prisoners. 33:56.420 --> 34:02.800 As the women died, they were replaced by a fresh contingent from the women's camp at 34:02.800 --> 34:03.840 Ravensbruck. 34:13.250 --> 34:19.810 This was not used as a bathhouse, but as a death chamber. 34:24.080 --> 34:27.980 Batches of prisoners were marched in here to die. 34:42.300 --> 34:45.880 When the chamber was full, the doors were shut and sealed. 34:46.600 --> 34:52.440 A man at the controls let in the poison gas and another batch of helpless victims 34:52.440 --> 34:55.700 screamed their lives out beyond the grill. 35:06.710 --> 35:11.970 The gas chamber was conveniently placed next to the mortuary. 35:13.410 --> 35:18.030 And next to that was the crematorium. 35:20.290 --> 35:25.770 These great ovens were constructed exclusively for the burning of large 35:25.770 --> 35:27.090 numbers of corpses. 35:28.190 --> 35:35.470 In the last three months, official records show that 10,615 people were disposed of 35:35.470 --> 35:35.830 here. 35:36.830 --> 35:43.930 Their clothes were turned over to the Deutsche Textil und Bekleidungswerke GmbH, 35:43.990 --> 35:50.150 a private corporation whose stockholders were SS officials, which reclaimed and 35:50.150 --> 35:56.070 repaired the garments with the use of unpaid prison labour, and then resold them 35:56.070 --> 35:59.470 to the camp clothing depot for the use of new prisoners. 36:17.080 --> 36:22.920 The prisoners arrived often in railway trucks, but there had been no hurry to 36:22.920 --> 36:23.880 unload this one. 36:25.160 --> 36:30.820 They went away leaving the prisoners to die of hunger and cold and typhus. 36:33.160 --> 36:37.980 We found them like this, frozen stiff in the snow alongside a public road. 36:39.240 --> 36:43.700 By some miracle, 17 men were still alive. 36:45.360 --> 36:49.020 All the rest, about 3,000, were dead. 36:52.700 --> 36:56.940 Germans knew about Dachau, but did not care. 37:02.070 --> 37:10.010 In Buchenwald, there were about 80,000 of whom 34,000 were employed outside the camp 37:10.010 --> 37:12.190 in an armaments factory. 37:16.200 --> 37:23.480 During the first week of April, 25,000 were removed by the Germans to 37:23.480 --> 37:27.680 other camps because of the approach of the Allied forces. 37:28.800 --> 37:35.040 When the camp was liberated on April 13th, 20,000 inmates remained. 37:35.040 --> 37:42.500 African Negroes, Albanians, Austrians, Belgians, Brazilians, Bulgarians, 37:42.640 --> 37:48.880 Canadians, Chinese, Croats, Czechs, Danes, French, Germans, British, 37:49.280 --> 37:56.060 Greeks, Dutch, Italians, Yugoslavs, Latvians, Lets, Norwegians, Mexicans, 37:56.320 --> 38:01.410 Poles, Romanians, Spaniards, Swiss, Americans, and Russians. 38:02.790 --> 38:06.550 55,000 of them died because of this place. 38:07.430 --> 38:13.030 People were tattooed across the belly with slave numbers and forced to work on 38:13.030 --> 38:14.350 starvation diet. 38:15.350 --> 38:18.070 People were coldly and systematically tortured. 38:25.170 --> 38:31.130 Here, Schoker, the camp commandant, said, I want at least 600 Jewish deaths 38:31.130 --> 38:33.270 reported in the camp office every day. 38:40.810 --> 38:45.070 Thugs were appointed as overseers or block leaders. 38:55.900 --> 39:00.120 There was no efficient distribution of food. 39:05.090 --> 39:08.870 One prisoner collected the rations for 10 or 15 men. 39:11.370 --> 39:14.450 Hunger and hopelessness turned some of them into beasts. 39:15.930 --> 39:21.150 Sometimes a prisoner carrying rations back to the hut was waylaid and robbed by other 39:21.150 --> 39:21.590 prisoners. 39:23.370 --> 39:26.410 Sometimes he ate the best part of the food himself. 39:27.390 --> 39:28.750 Sometimes he sold it. 39:33.540 --> 39:38.480 Corruption was fostered for it gave another excuse for killing. 40:01.040 --> 40:08.200 All this seemed so remote from humanity, so far beyond the behavior of man. 40:14.370 --> 40:20.970 British members of Parliament came and saw and were sick at heart. 40:22.090 --> 40:24.630 It had to be seen to be believed. 40:33.490 --> 40:36.470 German citizens were brought in from Weimar. 40:38.810 --> 40:46.350 They had to see too, to see what they had been fighting for and we had been fighting 40:46.350 --> 40:46.930 against. 40:51.210 --> 40:56.090 They came cheerfully, like sightseers to a chamber of horrors. 40:57.350 --> 41:00.690 For here indeed were some real horrors. 41:03.680 --> 41:09.520 If a prisoner had a curiously tattooed skin, it was taken from him. 41:10.480 --> 41:12.700 We can only hope he was dead when it was done. 41:14.400 --> 41:17.900 The skin was tanned and made into lampshades, etc. 41:27.410 --> 41:36.630 These shrunken heads belonged to two Polish prisoners who had escaped and been 41:36.630 --> 41:37.130 recaptured. 41:44.420 --> 41:51.340 Some of the visitors did not care for the site and were assisted by ex-prisoners. 41:58.730 --> 42:02.590 Ebensee is a holiday resort in the mountains. 42:05.690 --> 42:11.550 The air is clean and pure, it cures sickness and there is a sweetness about 42:11.550 --> 42:13.970 the place, a gentle peace. 42:16.390 --> 42:22.750 In this place the Luftwaffe, or SS panzer officer on leave, relaxes, eats well, 42:23.590 --> 42:25.710 breathes deeply, finds romance. 42:31.330 --> 42:33.950 Everything is charming and picturesque. 42:52.440 --> 42:58.580 But the concentration camp had become an integral part of the German economic 42:58.580 --> 43:01.640 system, so it was here too. 43:07.040 --> 43:12.380 They were able to see the mountains, but what use are mountains without food? 43:15.340 --> 43:19.220 Prisoners of Dachau and Buchenwald dreaded being sent here. 43:20.820 --> 43:26.560 To them this place did not mean recuperation, only starvation, 43:27.060 --> 43:33.960 tuberculosis through slavery in an underground factory, and finally left to 43:33.960 --> 43:39.620 cough one's life out, unaided and crowded in the filth and stench of a hut, 43:40.040 --> 43:45.420 unfit for dogs that for some reason called a hospital. 44:07.210 --> 44:12.070 The daily collection of corpses was disposed of through this chimney. 44:23.110 --> 44:23.830 Mauthausen. 44:28.250 --> 44:30.130 First used in 1938. 44:31.550 --> 44:35.130 This camp was the center of a group of subsidiary camps. 44:37.450 --> 44:41.650 Forty thousand people had died here since the beginning of the year. 44:44.590 --> 44:51.030 Here, the gas chamber held two hundred at a time, and the crematorium dealt with 44:51.030 --> 44:54.010 three hundred per day, every day. 45:00.020 --> 45:00.740 Ludwigslust. 45:08.870 --> 45:11.490 In the north of Germany it was the same story. 45:13.330 --> 45:18.090 The few who remained alive were staggering on the verge of death. 45:22.880 --> 45:28.980 They were the survivors and these were the rest, hurriedly murdered lest they be set 45:28.980 --> 45:30.560 free to live a normal life. 45:51.230 --> 45:56.770 The authorities in the camps took special measures to make sure that a man would 45:56.770 --> 45:58.990 neither live normally nor die normally. 46:00.190 --> 46:02.190 Neither should he sleep normally. 46:06.570 --> 46:13.530 He was surrounded by barbed wire, and he had to sleep on barbed wire. 46:30.080 --> 46:30.740 Ohrdruf. 46:38.880 --> 46:41.820 Here was carnage and desolation. 46:53.050 --> 46:57.870 Prisoners had been dragged from the sacks of straw in the hovels called hospitals, 46:58.210 --> 47:02.750 shot and hastily disposed of by the first means to hand. 47:04.370 --> 47:08.950 There must have been some feeling of guilt, or presumably there would not have 47:08.950 --> 47:11.870 been an attempt to destroy the evidence. 47:26.340 --> 47:33.040 In the outskirts of Leipzig an effort was made to prevent 300 forced workers in a 47:33.040 --> 47:37.200 factory from being set free by advancing Allied troops. 47:37.740 --> 47:41.500 300 were locked in a mess, hut and burned. 47:42.540 --> 47:43.640 This is where it stood. 47:47.130 --> 47:50.950 Some of the desperate screaming prisoners broke out. 47:52.770 --> 47:55.950 Flamethrowers and machine guns were waiting to receive them. 48:06.520 --> 48:08.640 This was a woman. 48:11.680 --> 48:15.100 Some almost reached the barbed wire. 48:16.800 --> 48:22.320 Some got there and stayed there, for it was electrified. 48:26.100 --> 48:28.100 This was a Polish engineer. 48:55.790 --> 48:56.830 Gardelegen. 49:03.580 --> 49:09.760 American troops advancing did not know that in this barn the Germans had locked 49:09.760 --> 49:15.940 1,800 prisoners and set burning straw alight to suffocate them. 49:25.400 --> 49:29.680 In the morning before retreating they had poured petrol on the bodies in an attempt 49:29.680 --> 49:31.280 to burn what remained. 49:39.230 --> 49:42.890 It still smouldered when the American troops arrived. 50:00.060 --> 50:05.440 This man was shot because he gasped for air, trying to escape while the rest of 50:05.440 --> 50:06.880 him burned in the barn. 50:27.550 --> 50:28.210 Auschwitz. 50:36.600 --> 50:41.180 The most up-to-date institution was better equipped for killing. 50:42.520 --> 50:46.480 Transports of prisoners from all over occupied Europe were sent for 50:46.480 --> 50:51.520 extermination in one of the special Wernickstumschlager. 51:00.370 --> 51:02.950 Here four million people were murdered. 51:04.510 --> 51:08.550 As many men, women and children as you could pack into a great city. 51:53.510 --> 51:55.610 The dead have been buried. 51:57.710 --> 52:01.630 It remains for us to care for these, the living. 52:03.410 --> 52:08.770 It remains for us to hope that Germans may help to mend what they have broken and 52:08.770 --> 52:10.810 cleanse what they have befouled. 52:12.350 --> 52:18.310 Thousands of German people were made to see for themselves, to bury the dead, 52:19.010 --> 52:20.710 to file past the victims. 52:22.710 --> 52:27.430 This was the end of the journey they had so confidently begun in 1933. 52:28.550 --> 52:29.370 Twelve years? 52:30.630 --> 52:35.590 No, in terms of barbarity and brutality they had travelled backwards for twelve 52:35.590 --> 52:36.830 thousand years. 52:38.250 --> 52:45.010 Unless the world learns the lesson these pictures teach, night will fall. 52:45.510 --> 52:50.310 But by God's grace we who live will learn.